ترکی میں بھنی ہوئی، انسٹنٹ، اور گرین کافی کے لیے TAREKS لیبل چیکس پاس کرنے کے لیے ایک عملی، برآمد کنندہ-جانب چیک لسٹ۔ لیبل پر کیا کچھ ہونا چاہیے، ترکی زبان کے قواعد، درآمد کنندہ کی تفصیلات، تاریخ/لاٹ فارمیٹس، اسٹیکر لیبلز، اور ایک تیار-استعمال موک اپ جو آپ اپنے ترکی پارٹنر کو دے سکتے ہیں۔
ہم نے لیبل کی روک تھام سے 90 دنوں میں 100% TAREKS پاس تک کا فاصلہ چار چیزوں کو معیاری بنا کر طے کیا: ترکی زبان، درآمد کنندہ کی تفصیلات، تاریخ اور لاٹ فارمیٹس، اور TAREKS میں درآمد کنندہ کے ساتھ پری-شپمنٹ لیبل ریویو۔ ذیل میں وہ بالکل وہی نظام ہے جو ہماری Indonesia-Coffee ٹیم نے 2025 میں ترکی جانے والی بھنی ہوئی اور انسٹنٹ کافی کے لیے اپنایا۔
صاف TAREKS پاس کے تین ستون
-
ترکی کے مطابق لیبل۔ لیبل ترکی زبان میں ہونا چاہیے اور Turkish Food Codex اصطلاحات سے میل کھانی چاہئیں۔ یہی وہ جگہ ہے جہاں تاخیرات اکثر ہوتی ہیں۔ ہم آپ کے آرٹ ورک کا “Turkey-ready” ورژن یا مضبوط چپکنے والا ترکی اسٹیکر تجویز کرتے ہیں۔
-
لیبل پر درست فریق۔ پیک پر ترکی کے درآمد کنندہ کا نام اور مکمل پتہ ظاہر ہونا ضروری ہے۔ اس کے بغیر شپنگ نہ کریں۔ TAREKS کے ریویور اسے تلاش کرتے ہیں۔
-
ترکی افسران جو تیزی سے پڑھ سکیں ایسی تاریخیں اور لاٹ۔ واضح بیسٹ-بفور تاریخ اور نمایاں لاٹ کوڈ پرنٹ کریں۔ سادہ ترکی پیش حرف اور ایسا عددی فارمٹ استعمال کریں جسے غلط نہ سمجھا جا سکے۔
دلچسپ بات یہ ہے کہ چھوٹے فارمیٹنگ کے فیصلے یہ طے کرتے ہیں کہ آپ چند دنوں میں ریلیز ہوتے ہیں یا بانڈڈ گودام میں لیبل دوبارہ بنانے پر جاتے ہیں۔ آئیں اسے تفصیل سے دیکھتے ہیں۔
ہفتے 1–2: تقاضے درست کریں اور لیبل کا مسودہ تیار کریں
ہمارے تجربے کے مطابق، دو ہفتے لیبل کو فائنل کرنے کے لیے کافی ہیں۔ چونکہ آپ کا درآمد کنندہ TAREKS درخواست فائل کرتا ہے، اس لیے ان کے ساتھ جلد رابطہ کریں۔
- زبان۔ صارف کے سامنے آنے والے پیک پر ترکی لازمی ہے۔ دو لسانی بھی قبول ہے، مگر ترکی واضح اور درست طور پر نمایاں ہونا چاہیے۔
- پروڈکٹ نام۔ ترکی Food Codex کی کافی قواعد میں درج نام استعمال کریں۔ مثالیں: “Kavrulmuş Çekirdek Kahve” (پورے بیج والی بھنی ہوئی کافی)۔ “Çözünebilir Kahve” (انسٹنٹ کافی)۔ “Aromalı Kahve” (خوشبودار کافی)۔ “Öğütülmüş Kahve” (پسی ہوئی کافی)。
- اجزاء۔ خالص بھنی ہوئی کافی کے لیے آپ لکھ سکتے ہیں: “İçindekiler: %100 Kahve.” یہ قبول شدہ ہے اور بحث سے بچاتا ہے۔ انسٹنٹ یا خوشبودار کافی کے لیے تمام اجزاء نزولی ترتیب میں درج ہونے چاہئیں، اور الرجینز کو نمایاں کریں۔
- نیٹ مقدار۔ SI یونٹس استعمال کریں اور ایک اسپیس دیں: “Net: 1 kg” یا “Net: 250 g.”
- منشاء ملک۔ “Menşe Ülke: Endonezya.” اگر آپ مختلف منشاء ملاتے ہیں تو درست طور پر بتائیں۔
- درآمد کنندہ۔ “İthalatçı: [Company Name], [Street], [District], [City], Türkiye. Tel: [optional].” ہمیں معلوم ہوا ہے کہ جب درآمد کنندہ کا پتہ غائب یا مخفف ہوتا ہے تو لیبل کی منظوری رد ہونے کے امکانات بڑھ جاتے ہیں۔
- پروڈیوسر/ایکسپورٹر شناخت۔ آپ شامل کر سکتے ہیں “Üretici: PT FoodHub Collective Indonesia, [address].” یہ لازمی نہیں مگر ٹریسبلٹی اور B2B خریداروں کے لیے مفید ہے۔
- بیسٹ-بفور تاریخ اور لاٹ۔ بیسٹ-بفور کے لیے “TETT” استعمال کریں۔ شیلف-اسٹیبل کافی کے لیے بیسٹ-بفور متوقع ہے۔ پرنٹ کریں “TETT: 31.12.2026” اور “Parti No: FB2312A.” سادہ، پڑھنے کے قابل اور ناقابل مٹانا رکھیں۔
- نگہداشت اور تیاری۔ عام فقرے: “Serin ve kuru yerde saklayınız.” انسٹنٹ کافی کے لیے اگر ضروری ہو تو تیاری کی ہدایات شامل کریں۔
- دعوے۔ جب تک آپ ان کا ثبوت پیش نہ کر سکیں غذائی یا صحت کے دعوے سے گریز کریں۔ “شوگر فری”، “کم ایسڈ” یا “ڈیٹاکس” جیسے دعوے بغیر بنیاد کے نہ کریں۔ “آرگینک” کے لیے یقینی بنائیں کہ سرٹیفیکیشن ترکی میں معتبر ہو۔
عملی نتیجہ: ایک ترکی لیبل ٹیمپلیٹ بنائیں جس میں درآمد کنندہ، TETT، اور لاٹ کے فیلڈز لاک ہوں۔ ہم ایک ٹیمپلیٹ بھنے ہوئے پورے بین کے لیے، ایک پسی ہوئی کے لیے، اور ایک انسٹنٹ کے لیے رکھتے ہیں۔
ہفتے 3–6: اپنے درآمد کنندہ کے ساتھ TAREKS میں تصدیق کریں اور درخواست حکمت عملی فائنل کریں
حقیقت یہ ہے کہ آپ کا درآمد کنندہ TAREKS میں لیبل تصاویر اپلوڈ کرے گا اور مقامی فوڈ کنٹرول اتھارٹی کے جائزے کا سامنا کرے گا۔ ریویورز اس تصویر کا موازنہ آمد پر فزیکل پیک سے کریں گے۔
- پرنٹڈ بمقابلہ اسٹیکر لیبلز۔ دونوں قبول ہیں۔ مضبوط، غیر ہٹنے والا ترکی اسٹیکر اسی صورت میں کام کرتا ہے جب یہ اچھی طرح چپک جائے اور کسی متصادم متن کو ڈھانپ دے۔ ہم چھوٹے رنز کے لیے ہائی-ایڈہیشن میٹ اسٹیکرز اور بار بار کے SKUs کے لیے پری-پرنٹیڈ بیگز استعمال کرتے ہیں۔
- لیبل کہاں لگائیں۔ آپ ترکی اسٹیکرز شپمنٹ سے قبل لگا سکتے ہیں یا ریلیز سے قبل کسی ترکی بانڈیڈ ویئر ہاؤس/فری زون میں۔ اگر مارکیٹ میں رکھنے سے قبل کیا جائے تو یہ عام اور مطابقت پذیر ہے۔ درآمد کنندہ کو اپنے پروسیس پلان میں اس کا ذکر کرنا چاہیے۔
- فانٹ سائز اور کانٹراسٹ۔ زیادہ تر متن کے لیے x-height 1.2 mm، بہت چھوٹے پیک کے لیے 0.9 mm کا ہدف رکھیں۔ ہائی کانٹراسٹ منتخب کریں۔ سفید بیگ پر سیاہ بہتر ہے؛ کرافت پر سیاہ زیادہ خطرناک ہو سکتا ہے۔ ناقص پڑھائی کی وجہ سے رد ہونے سے بچا جا سکتا ہے۔
- ترجمہ کا جائزہ۔ TAREKS ریویور الفاظ کو دیکھتے ہیں۔ ہم نے دیکھا ہے کہ “espresso roast” جیسے الفاظ پروڈکٹ ٹائپ کی بجائے روسٹ کی تفصیل کے طور پر غلط نمائندگی کیے گئے تو روک دیا گیا۔ قانونی نام درست رکھیں اور مارکیٹنگ لائنیں الگ جگہ رکھیں۔
- بارکوڈ اور CE مارک۔ بارکوڈ مارکیٹ پلیس کے لیے ہیں، ریگولیٹری نہیں۔ CE خوراک کے لیے نہیں ہے۔ غیر متعلقہ نشانات سے لیبل کو بھاری نہ کریں۔
کیا آپ چاہتے ہیں کہ ہم آپ کے آرٹ ورک پر ایک فوری لیبل سینیٹی چیک کریں قبل اس کے کہ آپ کا درآمد کنندہ اسے TAREKS میں اپلوڈ کرے؟ براہِ مہربانی Contact us on whatsapp.
ہفتے 7–12: ریپیٹ شپمنٹس کے لیے SOPs کو لاک کریں
آپ کی پہلی تین ریلیزز آپ کا ریتم سیٹ کرتی ہیں۔ ہم تین SOPs معیاری بناتے ہیں:
- پری-پرنٹ پروفنگ۔ ایکسپورٹر ترکی لیبل PDF اور لاگو کیے گئے اسٹیکر کی ہائی-ریز تصویر درآمد کنندہ کو بھیجتا ہے۔ درآمد کنندہ دونوں کو TAREKS ڈاسئیر میں محفوظ کرتا ہے۔
- آن-پیک QC اصل مقام پر۔ پیلیٹائز کرنے سے پہلے کم روشنی میں TETT اور لاٹ کی پڑھائی کی تصدیق کریں۔ ہم سادہ 8-پوائنٹ چیک لسٹ استعمال کرتے ہیں اور داغدار یا مدہم کوڈز کو رد کر دیتے ہیں۔
- آمد کا پلے بُک۔ درآمد کنندہ کنفرم کرتا ہے کہ لیبلز TAREKS تصاویر سے مطابقت رکھتے ہیں اور فزیکل چیک سے پہلے تبدیل نہیں ہوئے۔ یہ “امیج بمقابلہ پیک” عدم مطابقت کو روکتا ہے۔
اس ترتیب کے ساتھ، ہماری ریلیز کی مدت چند دنوں تک مستحکم ہو گئی، حتیٰ کہ پیک سیزن کے دوران بھی۔
2025 میں ترکی میں بھنی ہوئی کافی کے لیبل پر بالکل کیا ہونا چاہیے؟
کم از کم ایک مطابقت پذیر بھنی ہوئی کافی لیبل کے لیے:
- قانونی نام: “Kavrulmuş Çekirdek Kahve” یا “Öğütülmüş Kahve.”
- اجزاء: “İçindekiler: %100 Kahve.”
- نیٹ مقدار: “Net: 250 g” (یا 500 g، 1 kg وغیرہ).
- منشاء ملک: “Menşe Ülke: Endonezya.”
- درآمد کنندہ کا نام اور پتہ ترکی میں۔
- بیسٹ-بفور تاریخ: “TETT: 31.12.2026.”
- لاٹ کوڈ: “Parti No: FB2312A.”
- اسٹوریج کی حالت: “Serin ve kuru yerde saklayınız.”
پریمیم سنگل اوریجنز کے لیے آپ کے تجارتی نام میں منشاء بطور وصف دکھایا جا سکتا ہے، مثال کے طور پر: “Kavrulmuş Arabica Kahve – Sumatra Mandheling.” اگر آپ ہماری طرح ختم شدہ پروڈکٹ فروخت کر رہے ہیں جیسے Roasted Arabica Java Coffee یا Roasted Arabica Aceh Gayo، تو منشاء دعویٰ آپ کے لاٹ دستاویزات اور لیبل کے “Menşe Ülke” کے ساتھ مستقل ہونا چاہیے۔
کیا سادہ بھنی ہوئی کافی کے لیے غذائی حقائق لازمی ہیں؟
سیدھی بھنی ہوئی یا پسی ہوئی کافی میں کسی شامل جزو کے بغیر، عام طور پر ترکی میں غذائی جدولیں ضروری نہیں ہوتیں۔ یہ یورپی یونین کی واحد جزو مصنوعات کے استثنیٰ اور بطور استعمال غیر اہم غذائی قدر کے اصولوں سے مماثل ہے۔ انسٹنٹ کافی، خوشبودار کافی، 3-in-1 مکسز، اور RTDs کے لیے غذائی جدولیں اور اجزاء کی فہرست درکار ہوتی ہے۔
انسٹنٹ اور خوشبودار کافی: لیبل پر کیا بدلتا ہے؟
“Çözünebilir Kahve” اور کسی بھی خوشبودار کافی کے لیے شامل کریں:
- نزولی ترتیب میں اجزاء کی فہرست، الرجینز کو نمایاں کریں۔ مثال: “İçindekiler: Kahve, Aroma [Süt ürünü içerir].”
- 100 g کے حساب سے غذائی جدول اور اگر چاہیں تو فی سروس بھی۔
- اضافی مادے یا فلیورنگز کے ترکِی نام۔ فلیورز کے لیے برانڈ اصطلاحات سے گریز کریں۔
- اگر میٹھا کیا گیا ہو تو شکر کو غذائی جدول میں شامل کریں اور “şekersiz” کا دعویٰ نہ کریں۔
ہم نے پایا ہے کہ خوشبودار پروفائلز کے لیے ایک اضافی لائن مفید ہے: “Alerjen uyarısı: Süt ürünü içerir.” افسران واضح الرجین سگنلنگ کی قدر کریں گے۔
تاریخ اور لاٹ: کون سا فارمیٹ بہترین کام کرتا ہے؟
- بیسٹ-بفور۔ “TETT” استعمال کریں اور اس کے بعد اعداد میں دن-مہینہ-سال۔ ہمارا ڈیفالٹ “TETT: 31.12.2026.” ہے۔ طویل شیلف-لائف کے لیے ماہ-سال قابل قبول ہو سکتا ہے، مگر مکمل DD.MM.YYYY مغالطہ ختم کرتا ہے۔
- لاٹ کوڈ۔ “Parti No” کے بعد آپ کا اندرونی بیچ۔ اسے الفانمیرک مگر سادہ رکھیں۔ لاٹ کو گسِٹ کے نیچے یا کم کانٹراسٹ والے سیاہ سیاہی میں دفن نہ کریں۔
- پیداوار کی تاریخ۔ کافی کے لیے اختیاری ہے، مگر بعض درآمد کنندگان ٹریسبلٹی کے لیے “Üretim Tarihi: 01.01.2025” شامل کرنا پسند کرتے ہیں۔ اگر شامل کریں تو یقینی بنائیں کہ یہ آپ کے TETT منطقی سے متصادم نہ ہو۔
اسٹیکر بمقابلہ پرنٹڈ لیبلز، اور درآمد کنندہ کی تفصیلات کہاں رکھیں
- کیا اسٹیکر لیبلز قابل قبول ہیں؟ ہاں، بشرطیکہ وہ مضبوط ہوں اور آسانی سے ہٹائے نہ جا سکیں۔ افسران انہیں کھینچ کر چیک کریں گے۔ اگر یہ اُتر جائے تو نوٹ متوقع ہے۔
- کیا لیبلز بانڈیڈ ویئر ہاؤس میں لگائے جا سکتے ہیں؟ ہاں۔ بہت سے درآمد کنندہ ریلیز سے پہلے ترکی کے بانڈیڈ ویئر ہاؤس یا فری زون میں ترکِی اسٹیکرز لگاتے ہیں اور فزیکل لیبل چیک سے پہلے۔ اپنے درآمد کنندہ کے TAREKS ورک فلو کے مطابق وقت سیدھ کریں۔
- درآمد کنندہ کی تفصیلات کا وقت۔ درآمد کنندہ کا نام اور پتہ کسٹم ریلیز سے پہلے لیبل پر ہونا چاہیے۔ صرف بیرونی کارٹن پر بھروسہ نہ کریں۔ ہر صارف یونٹ پر یہ شامل کریں۔
لیبلز کون چیک کرتا ہے: TAREKS یا وزارت؟
آپ کا درآمد کنندہ TAREKS کے ذریعے فائل کرتا ہے۔ وزارتِ زراعت و جنگلات کے فوڈ کنٹرول یونٹس Turkish Food Codex کے خلاف مواد کا بنیادی جائزہ لیتے ہیں۔ عملی طور پر، اگر لیبل کی تصویر اور فزیکل پیک میل کھاتے ہیں اور کوڈیکس قواعد پوری کرتے ہیں تو آپ کلیئر ہو جاتے ہیں۔
ایک تیار استعمال موک اپ جسے آپ کاپی کر سکتے ہیں
سادہ بھنی ہوئی کافی، سنگل-اوریجن مثال:
- سامنے: “Kavrulmuş Çekirdek Kahve – Arabica Bali Kintamani.” Net: 250 g. Menşe Ülke: Endonezya.
- پیچھے: İçindekiler: %100 Kahve. TETT: 31.12.2026. Parti No: FB2312A. Serin ve kuru yerde saklayınız. İthalatçı: ABC Gıda Dış Tic. A.Ş., Maslak Mah., Sarıyer, İstanbul, Türkiye.
انسٹنٹ کافی، خوشبودار مثال:
- سامنے: “Çözünebilir Aromalı Kahve – Vanilya.” Net: 100 g. Menşe Ülke: Endonezya.
- پیچھے: İçindekiler: Kahve, Aroma [Süt ürünü içerir]. Besin Değerleri (100 g): Enerji, Yağ, Doymuş Yağ, Karbonhidrat, Şekerler, Protein, Tuz. TETT: 31.12.2026. Parti No: IN2412V. Saklama: Serin ve kuru yerde. İthalatçı: ABC Gıda Dış Tic. A.Ş., İstanbul, Türkiye.
وہ پانچ غلطیاں جو TAREKS کلیئرنس ختم کر دیتی ہیں (اور ان کے متبادل)
- درآمد کنندہ کا پتہ غائب۔ حل: اپنے Türkei لیبل ٹیمپلیٹ میں درآمد کنندہ کے فیلڈ کو ہارڈ کوڈ کریں۔
- مبہم تاریخیں۔ حل: ہمیشہ “TETT: DD.MM.YYYY” استعمال کریں۔
- کم کانٹراسٹ والے لاٹ اسٹیمپس۔ حل: فائنل سبسٹریٹ پر ٹیسٹ پرنٹ کریں۔ گہری سیاہی میں تبدیل کریں یا مقام بدلیں۔
- گمراہ کن پروڈکٹ نام۔ حل: پہلے Codex کے نام استعمال کریں۔ مارکیٹنگ اصطلاحات بعد میں رکھیں۔ ہمارے جیسے بلینڈز کے لیے قانونی نام اور بلینڈ کی تفصیل واضح کریں۔
- حد سے زیادہ دعوے۔ حل: دعووں کو کم کریں۔ منشاء، روسٹ، پراسیسنگ میتھڈ، اور کپنگ نوٹس رکھیں۔ فنکشنل دعوے اُن مارکیٹس کے لیے محفوظ رکھیں جو انہیں اجازت دیتی ہوں۔
وسائل اور اگلے اقدامات
- دو ماسٹر لیبل بنائیں۔ ایک بھنی ہوئی سنگل-اوریجن یا بلینڈز کے لیے اور ایک انسٹنٹ/خوشبودار کے لیے۔
- ابھی اپنے درآمد کنندہ کے ساتھ سیدھ کریں۔ ان کے TAREKS فائل کے لیے PDF اور ہائی-ریز اسٹیکر تصاویر شیئر کریں۔ تھوڑی پریپ پورٹ پر کئی ہفتے بچا سکتی ہے۔
- ترکی میں B2B کے لیے فروخت ہونے والی گرین کافی کے لیے بھی شپنگ یونٹ کو ٹریسبلٹی، منشاء، اور درآمد کنندہ کی تفصیلات دکھانی ہوں گی۔ اگر آپ سنگل-اوریجن گرینز بھیج رہے ہیں جیسے Sumatra Mandheling Green Coffee Beans یا Blue Batak Green Coffee Beans، تو پیلیٹ اور بیگ ٹکٹس کو TAREKS ڈیٹا کے مطابق رکھیں۔
کیا آپ کے حقیقی آرٹ ورک یا تاریخ/لاٹ کوڈنگ کے بارے میں سوال ہے؟ Contact us on email اور ہم پروف کا جائزہ لیں گے۔ اگر آپ ترکی کے لیے SKUs کا جائزہ لے رہے ہیں تو آپ ہمارے View our products بھی دیکھ سکتے ہیں تاکہ آپ کے رینج کے مطابق منشاء اور بلینڈز میچ ہو سکیں۔
حتمی نتیجہ: ترکی لیبل-مرکوز ہے۔ اگر ترکی متن، درآمد کنندہ کی تفصیلات، اور تاریخ/لاٹ کوڈنگ صاف اور نمایاں ہوں تو TAREKS معمول بن جاتا ہے۔ ہم نے دیکھا ہے کہ اس نے ریلیز کے اوقات ہفتوں سے دنوں تک کم کر دیے، اور جب آپ اوپر دیے گئے نظام کو لاک کر لیتے ہیں تو یہ بالکل دوبارہ دہرائے جانے والا ہے۔