Indonesia-Coffee
تصدير القهوة الإندونيسية إلى روسيا: دليل EAC 2025
وضع علامة EAC على القهوة في روسياTR EAEU 022/2011 وسمTR EAEU 021/2011 سلامة الغذاءمكان وضع علامة EACمتطلبات ملصق باللغة الروسيةوسم مدة صلاحية القهوةحقائق التغذية للقهوة وفق EAEUتفاصيل المستورد على الملصقترميز التواريخ في الأغذية روسياتصدير القهوة الإندونيسية

تصدير القهوة الإندونيسية إلى روسيا: دليل EAC 2025

11/12/20258 دقيقة قراءة

قائمة مرجعية عملية خاصة بالقهوة لبناء ملصق باللغة الروسية متوافق مع قواعد الاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي TR 022/2011 و TR 021/2011. الحقول الإلزامية الدقيقة، قواعد علامة EAC، ترميز التواريخ، وأمثلة من مكتب التصدير لدينا.

إذا كنت تصدر القهوة إلى روسيا، فإن الملصق هو التفتيش الأول. رأينا شحنات قهوة ممتازة تتأخر بسبب أخطاء بسيطة مثل علامة EAC بارتفاع 3.5 مم أو غياب تفاصيل المستورد. فيما يلي الدليل الموجَّه للقهوة والمُعد لعام 2025 والذي نستخدمه لشحناتنا من إندونيسيا.

أيُّ قواعد تنطبق على ملصقات القهوة في روسيا

تنظمان فنيان لدول الاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي يحددان ما يجب أن يكون على حقيبة القهوة:

  • TR EAEU 022/2011. وسم المنتجات الغذائية. يحدد النص الإلزامي، اللغة، حجم الخط، وقواعد علامة EAC.
  • TR EAEU 021/2011. سلامة المنتجات الغذائية. يُفعّل ترميز التواريخ، شروط التخزين، والإفصاحات العامة المتعلقة بالسلامة.

يغطي هذا الدليل القهوة المحمصة حبوباً كاملة ومطحونة للبيع بالتجزئة. لا نغطي رموز الجمارك أو الحجر النباتي أو مسارات الشهادات أبعد مما تحتاجه لوضع علامة EAC.

قائمة مرجعية خطوة بخطوة لملصق قهوة محمصة متوافق

بحسب خبرتنا، تخطيط أمامي–خلفي نظيف يعمل بشكل أمثل. اللوحة الأمامية تحمل الادعاءات الموجهة للمستهلك. اللوحة الخلفية تحمل جميع الحقول الإلزامية للاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي باللغة الروسية. صورتان لكيسي قهوة جنبًا إلى جنب، عرضان أمامي وخلفي، يبرزان تصميمًا أماميًا نظيفًا وتخطيطًا خلفيًا منظمًا مع كتل معلومات كثيفة، تباين قوي، وتباعد واضح.

  1. اسم المنتج
  • استخدم اسمًا روسيًا واضحًا، على سبيل المثال: “Кофе жареный в зернах” أو “Кофе жареный молотый”. يمكنك إضافة المنشأ أو الصنف بعده، مثل: “100% арабика Бали Кинтамани”.
  1. المكونات (التركيب)
  • للأصناف ذات المنشأ الواحد: “Состав: 100% арабика.”
  • للخليطات: اذكرها تنازليًا حسب الكتلة، مثلاً: “Состав: арабика, робуста.” إذا كانت منكهة، حدد نوع المنكه: “ароматизатор натуральный ‘Ваниль’” أو “ароматизатор идентичный натуральному”.
  1. الكمية الصافية
  • اعرض الكتلة بالجرامات و/أو الكيلوغرامات. استخدم “Масса нетто: 250 г”. الوحدات المزدوجة مقبولة، لكن وجود الجرامات إلزامي.
  1. القيمة الغذائية والطاقة
  • يتوقع الاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي طاقة (كДж و ккал) وقيم غذائية لكل 100 г. بالنسبة للقهوة، تُعلن معظم العلامات البروتينات والدهون والكربوهيدرات والطاقة لكل 100 г من المنتج. استخدم بيانات المختبر أو جداول التركيب المعترف بها. تجنب ملفات تعريف “صفرية” مستندة إلى التحضير/النقع. هذا مسبب شائع للمشكلات.
  1. ظروف التخزين
  • اذكر الظروف التي تحافظ على مدة الصلاحية، مثلاً: “Хранить в сухом, прохладном месте при t 5–25 °C и относительной влажности не более 75%. После вскрытия хранить в герметичной упаковке вдали от резких запахов.” اربط ذلك بادعاء مدة الصلاحية لديك.
  1. ترميز التاريخ وفترة الصلاحية
  • يجب أن تُظهر تاريخ التصنيع. بالنسبة للقهوة، هذا في الواقع تاريخ التحميص. مثال التنسيق: “Дата изготовления: ДД.ММ.ГГГГ”.
  • كما يجب إظهار تاريخ الأفضل للاستهلاك أو مدة الصلاحية. الخيارات:
    • “Годен до: ДД.ММ.ГГГГ”، أو
    • “Срок годности: 12 месяцев” بالإضافة إلى تاريخ الإنتاج.
  • نوصي بإدراج كل من تاريخ التحميص وتاريخ الأفضل للاستهلاك. هذا واضح للمفتشين والمستهلكين.
  1. بيانات المُصنِّع
  • الاسم القانوني الكامل وعنوان المنتج. إذا تم الإنتاج في إندونيسيا، يجب إدراج عنوانك الإندونيسي هنا.
  1. بيانات المستورد داخل الاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي
  • اسم وعنوان كامل للمستورد المقيم في الاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي أو الممثل المخول. من دون هذا، الملصق غير متوافق. أدرج رقم هاتف أو موقع ويب للاتصال بالمستهلك إذا أمكن.
  1. بلد المنشأ
  • رغم أنه غالبًا واضح، إدراج “Страна происхождения: Индонезия” يساعد التجار ويتجنب الاستفسارات.
  1. علامة EAC
  • استخدم رمز EAC الرسمي بارتفاع أدنى 5 مم. حافظ على النسب سليمة وتأكد من تباين واضح مع الخلفية. ضعها على اللوحة الخلفية قرب كتلة الامتثال.
  1. الإفصاحات عن مسببات الحساسية والبيانات الخاصة
  • القهوة نفسها ليست من مسببات الحساسية المدرجة. إذا أضفت منكهات تحتوي على مسببات حساسية، يجب إعلانها في المكونات. بالنسبة للقهوة منزوعة الكافيين، تأكد من دقة ادعائك وتوافقه مع الوثائق الفنية الخاصة بك.
  1. الباركود وإعادة التدوير
  • الباركود ليس مطلبًا قانونيًا، لكن تجار التجزئة يتوقعونه. اجعله قابلًا للمسح وبعيدًا عن اللحامات أو الصمامات. رموز إعادة التدوير اختيارية لكنها مفيدة.

خلاصة عملية. إذا كان بإمكانك قراءة النص الروسي من مسافة ذراع وكل عنصر في القائمة أعلاه موجود على لوحتك الخلفية، فأنت على بعد 90% من الامتثال.

اللغة، حجم الخط، والتخطيط المقبول للتفتيش

  • اللغة الروسية إلزامية. يمكنك إضافة الإنجليزية أو Bahasa، لكن يجب أن تكون الروسية كاملة وليست أصغر حجمًا.
  • الحد الأدنى لحجم الخط للنص الإلزامي عادةً 1.2 مم. إذا كانت مساحة الطباعة صغيرة جدًا، قد ينطبق 0.8 مم. نحن نهدف إلى 2.0 مم لتجنب المنازعات وتحسين قابلية القراءة في المتاجر.
  • لا تخفِ الحقول الإلزامية تحت طيات أو لحامات عميقة. سيعتبر المفتشون ذلك "معلومة غير قابلة للوصول".

تاريخ التحميص مقابل تاريخ الأفضل للاستهلاك. ما المطلوب فعليًا؟

غالبًا ما يُسأل إن كان تاريخ التحميص وحده يكفي. لا يكفي. TR 022/2011 يتطلب تاريخ التصنيع وإما تاريخ الأفضل للاستهلاك أو فترة الصلاحية المعلنة. نحن ندرج:

  • Дата обжарки: 24.02.2025
  • Годен до: 24.08.2026 (أو “Срок годности: 18 месяцев”) اربط شروط التخزين بدراسة مدة الصلاحية لديك. إذا كنت تعبئ بغاز النيتروجين وتستخدم صمامات وطبقات حاجزة عالية، فـ12–24 شهرًا شائع. إذا كنت تعبئ في ورق كرافت بسيط بدون حاجز، فكن محافظًا.

هل تحتاج حبوب القهوة الخضراء إلى وسم EAC؟

  • للمواد الخام B2B في أكياس موجهة إلى المحمصات، عادةً تضع علامة EAC ومعلومات المنتج في مستندات الشحن. ما زال العديد من المستوردين يطلبون ملصق كيس بسيط باسم المنتج، الوزن الصافي، بلد المنشأ، المنتج، والدفعة/التاريخ.
  • لبيع الحبوب الخضراء بالتجزئة للمستهلكين، ينطبق وسم TR 022/2011 بالكامل كما في القهوة المحمصة. عند الشك، خطط للوسم الكامل. إذا كنت تخطط لبرنامج للحبوب الخضراء، يمكننا المساعدة في تنسيق الملصقات لخطوط مثل Blue Batak Green Coffee Beans أو Arabica Bali Kintamani Grade 1 Green Coffee Beans.

الملصقات اللاصقة مقابل الأكياس المطبوعة مسبقًا. ماذا هو المقبول؟

تُسمح الملصقات اللاصقة باللغة الروسية إذا كانت متينة، مقروءة، ومثبتة بإحكام. يجب ألا تكون سهلة الإزالة ولا تغطي معلومات أصلية حرجة مثل تحذيرات السلامة. يطبق العديد من المستوردين ملصقات روسية في مستودع مقفل قبل الإفراج. نحن نجعل ملصقاتنا الروسية بمقاس مسبق حتى لا تتداخل مع الصمام أو ختم الحرارة.

نصائح خاصة بالقهوة من الأشهر الستة الماضية

  • أصبح المفتشون أكثر صرامة على علامات EAC الصغيرة والنص ذي التباين المنخفض. على الأكياس السوداء غير اللامعة، استخدم أبيض قوي أو رمادي فاتح لكتلة الامتثال.
  • بيانات التغذية التي تبدو "مفبركة" تجذب الاستفسارات. استخدم أرقامًا متسقة وقابلة للدعم. إذا لم يكن لديك بيانات مختبرية، اعتمد على مراجع التركيب المعترف بها واحتفظ بها في السجلات.
  • رسائل "معالجة نبيذية" أو "لاهوائية" مقبولة إذا كانت صادقة. تأكد ألا توحي بوجود كحول. نوسم منتجاتنا مثل Bali, Java, Gayo & Mandheling - Wine Green Arabica Coffee Beans بعبارة "обработка с контролируемой ферментацией" ونوضح أنه لا يوجد كحول في المنتج.

إجابات سريعة لأسئلة نتلقاها أسبوعيًا

ما الذي يجب أن يكون على ملصق القهوة المحمصة لبيعها في روسيا؟

اسم المنتج، المكونات، الوزن الصافي، القيم الغذائية والطاقة لكل 100 ج، ظروف التخزين، تاريخ التصنيع، تاريخ الأفضل للاستهلاك أو مدة الصلاحية، بيانات المُصنِّع والمستورد، بلد المنشأ، وعلامة EAC.

هل أحتاج إدراج حقائق غذائية للقهوة وفق قواعد الاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي؟

نعم، للأطعمة المعبأة مسبقًا يُتوقع قيمة الطاقة والمغذيات الأساسية لكل 100 ج. عادةً تُظهر علامات القهوة في روسيا البروتينات والدهون والكربوهيدرات والطاقة. استخدم أرقامًا قابلة للدفاع.

هل تاريخ التحميص إلزامي، أم يكفي تاريخ الأفضل للاستهلاك؟

تحتاج إلى تاريخ الإنتاج وإما تاريخ الأفضل للاستهلاك أو فترة الصلاحية المعلنة. نوصي بإظهار كل من تاريخ التحميص وتاريخ الأفضل للاستهلاك.

ما هو حجم علامة EAC على حقيبة القهوة؟

على الأقل 5 مم ارتفاعًا، بنسب صحيحة، وتباين جيد. لا تقصّرها لتتناسب مع التصميم.

هل بإمكاني الشحن بملصقات إنجليزية وإضافة ملصقات روسية في الوجهة؟

نعم، إذا استوفت الملصقات المتطلبات من حيث الديمومة والوضوح وتم تطبيقها قبل الإفراج للتداول. يفضل العديد من المستوردين هذا الخيار.

هل تتطلب حبوب القهوة الخضراء وسم EAC؟

للتجزئة، نعم. للدفعات B2B في الأكياس، يمكن أن يكون الوسم ضمن المستندات، رغم أن ملصق كيس أساسي شائع.

ما معلومات المستورد التي يجب أن تظهر على ملصق القهوة في روسيا؟

الاسم القانوني الكامل للمستورد المقيم في الاتحاد الاقتصادي الأوروآسيوي وعنوانه. يُنصح بشدة بإضافة هاتف أو موقع إلكتروني للاتصال بالمستهلك.

مثال ملموس: 250 г حبوب كاملة

  • Наименование: Кофе жареный в зернах. 100% арабика Бали Кинтамани.
  • Состав: 100% арабика.
  • Масса нетто: 250 г.
  • Пищевая ценность на 100 г: белки, жиры, углеводы и энергетическая ценность (кДж/ккал) — согласно данным производителя.
  • Условия хранения: хранить в сухом, прохладном месте при t 5–25 °C. После вскрытия хранить в герметичной упаковке.
  • Дата обжарки: ДД.ММ.ГГГГ.
  • Годен до: ДД.ММ.ГГГГ.
  • Производитель: PT FoodHub Collective Indonesia, адрес (Индонезия).
  • Импортер в ЕАЭС: ООО «…», адрес (Россия/ЕАЭС).
  • Страна происхождения: Индонезия.
  • Знак обращения на рынке ЕАЭС: EAC (≥5 мм, контрастный).

ثلاثة أخطاء غير بديهية يجب تجنبها

  • طباعة القيم الغذائية بناءً على عائد التحضير/النقع. وسم المنتج يجب أن يكون على أساس 100 ج من المنتج، ليس لكل كوب مُعد.
  • إخفاء تفاصيل المستورد تحت ملصق رسومي لامع. المفتشون يزيلون الملصقات؛ سيعتبرونها معلومات غير قابلة للوصول.
  • استخدام كلمة "wine" بدون سياق العملية. قل "ферментированная обработка, без алкоголя" لتجنب دعاوى خداع المستهلك.

هل تحتاج مساعدة في اختبار ملصقك الروسي أو اختيار وحدات SKU التي تتناسب مع أهداف مدة الصلاحية لديك؟ يمكنك التواصل عبر WhatsApp. إذا كنت تُنسق مجموعة منتجات، فقد يساعد البدء بملفات ثابتة وواضحة مثل Sumatra Mandheling Green Coffee Beans للخلطات ذات النكهة الشوكولاتية أو Jumbo Eighteen Plus Green Coffee Beans حيث يستمر الحضور والبهارات عبر مدد صلاحية طويلة.

الخلاصة. ابنِ ملصقك حول TR 022/2011، حافظ على علامة EAC بارتفاع 5 مم أو أكثر، أظهر تاريخ التحميص زائد الأفضل للاستهلاك، واجعل النص الروسي بارزًا لا يغيب عن الأنظار. افعل ذلك وستُخلى شحنتك أسرع وتثبت منتجك بقوة على الأرفف الروسية. ومتى ما ثبت ملصقك، يمكنك توسيع وحدات SKU بثقة. إذا أردت تصفح المناشئ التي تفوز باستمرار في السوق، يمكنك أيضًا عرض منتجاتنا.