Documentation d’exportation pour grains de café : connaissement, phytosanitaire, COA — le système de correspondance que nous utilisons
correspondance-documents-export-cafediscordance-connaissementcertificat-phytosanitaire-cafenumero-lot-coaalignement-documents-douanecoherence-liste-de-colisagecertificat-ePhytocode-SH-0901

Documentation d’exportation pour grains de café : connaissement, phytosanitaire, COA — le système de correspondance que nous utilisons

6/14/202512 min de lecture

Un guide champ par champ pour faire correspondre le connaissement, le certificat phytosanitaire (incl. ePhyto), le COA, la liste de colisage et la facture pour le café vert. Ce qui doit s’aligner, quand émettre chaque document et comment corriger les erreurs sans compromettre votre expédition.

Nous sommes passés de plusieurs retenues douanières trimestrielles à zéro en utilisant ce système de correspondance de documents exact. Si vous avez déjà vu un conteneur de magnifique Gayo ou Mandheling rester au port de destination à cause d’une simple faute de frappe, vous connaissez la douleur. La bonne nouvelle, c’est que 90% des retenues sur le café sont évitables si le connaissement, le certificat phytosanitaire et le COA sont alignés sur les mêmes données sources et émis dans le bon ordre.

Les 3 piliers d’une correspondance documentaire propre

  1. Une seule source de vérité. Constituez une feuille maître pré‑expédition qui devient l’origine de chaque document. Nous maintenons un tableau verrouillé avec des champs contrôlés pour la description de la marchandise, le code SH, le nom botanique, les numéros de lot/batch, le nombre de sacs, le poids net/brut, le conteneur et le scellé, l’expéditeur/destinataire et la notification. Tout le reste est copié à partir de là.

  2. Cartographie champ par champ. Déterminez quel document est faisant foi pour chaque champ. Par exemple, la liste de colisage gouverne le nombre de sacs et le poids net. La compagnie maritime gouverne le conteneur et le scellé. Le COA indique les numéros de lot et les identifiants de laboratoire. Le certificat phytosanitaire s’appuie sur la liste de colisage et les champs de marchandise. Le connaissement suit le manifeste et la liste de colisage.

  3. Émettre dans l’ordre. N’émettez pas un document qui nécessite des données que vous ne contrôlez pas encore. Nous avons constaté que la plupart des discordances surviennent lorsqu’un phyto est imprimé avant le calage final ou lorsqu’un connaissement est émis avant que le destinataire soit complètement vérifié.

Semaine 1–2 : Cartographier et valider (outils + modèles)

Voici le noyau de la « checklist de correspondance des champs pour les documents d’exportation de café » que nous utilisons pour le café vert (SH 0901). Utilisez ceci pour remplir votre feuille maître :

  • Description de la marchandise : « Green coffee beans » plus le nom botanique. Exemple : Coffea arabica L. ou Coffea canephora (Robusta). Conservez cette formule exacte et cohérente sur la facture, la liste de colisage et le COA. Le certificat phytosanitaire doit inclure le nom botanique.
  • Code SH : 0901.11 (non torréfié, non décaféiné) ou 0901.12 (non torréfié, décaféiné). Gardez le même code SH sur la facture et dans tout champ de données douanières demandé par la compagnie. Le connaissement peut ne pas afficher le SH, mais le manifeste l’indique.
  • Origine : Indonésie. Pour des mélanges multi‑provinces tels que Bali, Java, Gayo & Mandheling - Wine Green Arabica Coffee Beans, le « lieu d’origine » sur le phyto peut rester Indonésie avec des notes de province si l’OPN le demande.
  • Lots/batchs : Les numéros de lot du COA doivent correspondre aux marquages sur les sacs et à la liste de colisage. Si vous expédiez Arabica Bali Kintamani Grade 1 Green Coffee Beans et Blue Batak Green Coffee Beans dans le même conteneur, listez‑les en tant que lignes distinctes avec des identifiants de lot distincts qui réapparaissent sur le COA.
  • Nombre de sacs et emballage : Nombre de sacs par lot, matériau du sac et poids net par sac. Le connaissement indique le nombre de colis. Le phyto indique souvent la quantité et le poids net par marchandise.
  • Poids : Poids net et brut par lot et totaux. Visez des totaux identiques sur la facture, la liste de colisage, le connaissement et le phyto. Le connaissement peut arrondir au kg le plus proche, mais gardez des règles d’arrondi cohérentes et notez les décimales pour éviter les différences. Le COA peut n’indiquer que le poids d’échantillon, mais le poids total du lot doit être référencé.
  • Conteneur et scellé : Les numéros finaux de conteneur et de scellé proviennent de la compagnie maritime après le calage. Ils doivent figurer sur le connaissement et la liste de colisage. Leur apparition sur le phyto dépend du format de l’OPN. En Indonésie, ils peuvent être inclus dans le champ « déclaration supplémentaire/détails de transport » si demandé.
  • Parties : Noms légaux et adresses de l’expéditeur/exportateur, du destinataire et de la personne à notifier. Faites correspondre l’enregistrement utilisé pour le phyto et la facture. Si vous utilisez un connaissement house NVOCC, conservez le nom de l’exportateur quelque part sur le connaissement (en tant qu’expéditeur ou « also notify »).

Conclusion pratique : Verrouillez la feuille maître et générez tous les documents à partir de celle‑ci. Nous verrouillons des champs et exigeons des approbations pour toute modification après le calage. Cela évite des heures de gestion de crise par la suite.

Semaines 3–6 : Exécuter le calendrier pré‑expédition

Un calendrier réaliste sur « quand émettre chaque document » pour éviter les discordances :

Montage gauche‑à‑droite du calendrier pré‑expédition : test en laboratoire du café pour le COA, rédaction de la facture et de la liste de colisage, calage et scellage d’un conteneur, inspection phytosanitaire d’échantillons, et départ d’un navire du port.

  • ETD moins 14–10 jours. Finalisez la liste de produits et les identifiants de lot. Prélevez des échantillons et testez. Émettez le COA par lot après l’approbation finale du contrôle qualité. Pour les profils âgés tels que Musty Cup Green Coffee Beans (Aged Arabica), le COA doit porter le numéro du lot de vieillissement que vous apposerez au pochoir sur les sacs.
  • ETD moins 7–5 jours. Établissez la facture commerciale finale et rédigez la liste de colisage à partir de la feuille maître. Pré‑avisez votre courtier/importateur avec ces brouillons pour une revue d’« alignement documentaire douane ».
  • ETD moins 3–2 jours. Calage des conteneurs. Enregistrez le nombre exact de sacs, le poids net total, les numéros de conteneur et de scellé. Mettez à jour la liste de colisage avec les nombres en direct.
  • ETD moins 2–1 jours. Demandez l’inspection phytosanitaire et l’émission basée sur la liste de colisage mise à jour et les champs marchandise. Si votre acheteur souhaite que le conteneur/le scellé figure sur le phyto, fournissez‑les à l’OPN à ce moment.
  • Date d’embarquement. Émettez le connaissement avec la compagnie maritime en utilisant les parties finales, le conteneur/le scellé et les poids. Vérifiez l’orthographe des parties par rapport au phyto.

Conclusion pratique : Si un document nécessite un champ qui n’est finalisé qu’au calage, ne l’émettez pas plus tôt. Ce seul changement réduit considérablement nos incidents de « discordance de connaissement ».

Semaines 7–12 : Monter en volume et optimiser

Une fois les bases en place, renforcez vos contrôles.

  • Utilisez l’ePhyto lorsqu’il est accepté. Les systèmes TRACES NT de l’UE et APHIS des États‑Unis acceptent désormais l’ePhyto provenant des OPN participants pour de nombreuses marchandises, y compris le café. Nous confirmons toujours l’acceptation auprès du courtier de l’importateur pour le port précis afin d’éviter les surprises.
  • Contrôle de version. Nous tenons un journal des révisions avec horodatage pour toute modification des destinataires, des poids ou du conteneur/scellé, et nous diffusons la même note de changement à la compagnie, à l’agent OPN et au courtier. Une notification de changement, tout le monde aligné.
  • Normes de données. Fixez le nombre de décimales pour les poids dans tous les documents et standardisez votre chaîne de description de la marchandise. Cela semble trivial. Cela évite des litiges « presque identiques » qui déclenchent des retenues dans les systèmes d’évaluation automatique.

Conclusion pratique : Traitez la correspondance documentaire comme de l’assurance qualité. Moins il y a d’« éditions après émission », plus vos envois sont propres.

Réponses champ par champ aux blocages courants

Quels champs doivent correspondre sur le connaissement, le phytosanitaire et le COA ?

  • Marchandise/Botanique : Utilisez la même description de marchandise partout. Le phyto doit inclure le nom botanique. Nous le reflétons sur la facture et le COA pour plus de clarté.
  • Numéros de lots/batch : Les numéros de lot du COA doivent correspondre à la liste de colisage et aux marquages sur les sacs. Les douanes vérifient souvent cela par rapport aux lignes de facture sur les envois spécialisés.
  • Poids : Les totaux nets doivent être identiques sur la facture, la liste de colisage et le phyto. Le poids brut du connaissement doit se concilier avec le brut de la liste de colisage. Gardez l’arrondi cohérent.
  • Parties : Les noms de l’expéditeur/exportateur et du destinataire doivent être exactement identiques (même chaîne) sur tous les documents qui les affichent.
  • Conteneur/Scellé : Toujours sur le connaissement et la liste de colisage. Optionnel sur le phyto selon l’OPN et la demande de l’importateur.

Les numéros de conteneur et de scellé doivent‑ils figurer sur le certificat phytosanitaire ?

Souvent non. En Indonésie, ils peuvent être ajoutés comme déclaration supplémentaire. De nombreux envois vers l’UE et les États‑Unis passent sans conteneur/scellé sur le phyto, à condition que la liste de colisage et le connaissement les comportent. Si le courtier de l’importateur le demande, attendez d’avoir calé pour émettre le phyto.

Comment corriger une discordance de nom du destinataire après le départ du navire ?

  • Amendement du connaissement d’abord. Demandez une correction de manifeste auprès du transporteur. Fournissez des documents justificatifs montrant le nom légal correct.
  • Correction du phyto. Si le phyto indique le destinataire et qu’il est incorrect, demandez à l’OPN un remplacement ou une correction officielle. Certaines juridictions réémettent en faisant référence au numéro du certificat original.
  • Solution du courtier. Dans certains cas, un courtier peut obtenir le dédouanement avec une lettre d’explication plus le connaissement amendé si le phyto ne mentionne pas le destinataire. Mais n’en faites pas une habitude. Coordonnez les trois parties.

Nous avons appris à ne pas changer de destinataire après émission du phyto sauf si nous avons confirmé les voies de correction avec l’OPN et la compagnie.

Le COA doit‑il afficher les mêmes numéros de lot que la liste de colisage ?

Oui. C’est l’essence de la traçabilité. Le COA n’a pas besoin des numéros de conteneur, mais il doit référencer les mêmes identifiants de lot qui figurent sur la liste de colisage et sur chaque sac.

Quels poids doivent correspondre — net, brut, ou les deux ?

  • Le poids net doit correspondre sur la facture, la liste de colisage et le phyto. Utilisez le même nombre de décimales.
  • Le poids brut sur le connaissement doit correspondre au brut de la liste de colisage. Si votre connaissement n’affiche que le brut, conservez une note expliquant le calcul du tare des sacs en cas de question.

Un ePhyto peut‑il être accepté à la place d’un certificat papier pour l’UE ou les États‑Unis ?

Dans de nombreux cas, oui. L’UE (TRACES NT) et l’APHIS des États‑Unis acceptent l’ePhyto via l’IPPC Hub pour les pays participants, y compris l’Indonésie. Mais l’acceptation peut varier selon le port et la marchandise dans la pratique. Nous confirmons toujours auprès du courtier de l’importateur pour cette destination. Si le courtier insiste sur le papier, nous expédions l’original.

L’amendement du connaissement résoudra‑t‑il une retenue douanière causée par une discordance documentaire ?

Parfois. Si la retenue est due à un nom de partie ou à une erreur de conteneur/scellé sur le connaissement, un amendement la résout généralement. Si la discordance implique le contenu du phyto ou les numéros de lot du COA, vous devrez aligner ces documents également. Amender uniquement le connaissement ne corrigera pas un phyto qui indique un mauvais nom botanique ou un COA qui référence des lots différents.

Les 5 erreurs qui bloquent le café en douane (et comment les éviter)

  1. Impression du phyto avant le calage. Solution : Émettre le phyto après que le conteneur/le scellé soient définitifs si ces détails sont demandés sur le certificat.
  2. Arrondis incohérents des poids. Solution : Standardiser les décimales et l’arrondi. Verrouiller les valeurs dans votre feuille maître.
  3. Dérive du nom légal du destinataire. Solution : Copier exactement les noms légaux depuis l’enregistrement de l’acheteur. Vérifier par rapport aux brouillons de phyto et de connaissement avant émission.
  4. COA sans numéros de lot correspondants. Solution : Établir le COA à partir de la même liste de lots utilisée pour les pochoirs sur les sacs et la liste de colisage.
  5. Incohérence du code SH dans les déclarations numériques. Solution : Conserver SH 0901.11 ou 0901.12 cohérent dans toutes les données destinées aux douanes. Aligner la description de la marchandise sur la description SH.

Besoin d’aide pour un envoi en cours ou une règle de destination complexe ? Nous serons heureux de vérifier vos documents avant émission. Contactez‑nous sur WhatsApp.

Ressources et prochaines étapes

  • Utilisez une feuille maître unique pour générer la facture, la liste de colisage, les données phyto et les instructions de connaissement. Approuvez les modifications via un court journal de modifications partagé avec votre compagnie, l’agent OPN et le courtier.
  • Lors d’expéditions en conteneur mixte, maintenez des lignes lot/COA propres. Si vous souhaitez voir comment nous structurons les lots selon les origines et les process, consultez nos offres actuelles et leurs applications. Voir nos produits.

Selon notre expérience, il ne s’agit pas de davantage de paperasserie. Il s’agit de données plus propres. Obtenez les champs corrects, émettez dans l’ordre, et votre café circulera. Et c’est bien là l’objectif, non ?

Articles recommandés