印尼咖啡出口到俄罗斯:EAC 2025 指南
俄罗斯 EAC 咖啡标签TR EAEU 022/2011 标识要求TR EAEU 021/2011 食品安全EAC 标志放置俄语标签要求咖啡保质期标注EAEU 咖啡营养信息标签上的进口商信息俄罗斯食品日期编码印尼咖啡出口

印尼咖啡出口到俄罗斯:EAC 2025 指南

11/12/20253 分钟阅读

面向咖啡的实用清单,帮助根据 EAEU TR 022/2011 与 TR 021/2011 构建符合俄罗斯要求的俄语标签。精确的强制字段、EAC 标志规则、日期编码与我们出口部门的示例。

如果您向俄罗斯出口咖啡,标签是第一次检验。我们见过因诸如 5 mm 的 EAC 标志缩小到 3.5 mm 或缺少进口商详细信息等微小错误而导致优质咖啡延误。以下是我们针对印尼出货使用的、面向咖啡且面向 2025 年检查要求的指南。

适用于俄罗斯咖啡标签的法规

有两项欧亚经济联盟(EAEU)技术法规规定了咖啡袋上必须标注的内容:

  • TR EAEU 022/2011:食品产品标识。定义了强制性文本、语言、字体大小和 EAC 标志规则。
  • TR EAEU 021/2011:食品安全。触发了日期编码、储存和一般安全披露要求。

本指南涵盖零售用的烘焙整豆与研磨咖啡。我们不在此讨论关税编码、植检或认证流程(除放置 EAC 标志所必需的部分外)。

烘焙咖啡合规标签逐项清单

以我们经验,清晰的前后版面布局效果最佳。正面用于面向消费者的宣传信息;背面用于以俄语列出所有欧亚经济联盟强制字段。 两包并列咖啡包装,展示正面与背面视图,突出简洁的正面设计和结构化的背面布局,信息块密集、对比强烈、间距清晰。

  1. 产品名称
  • 使用清晰的俄语品名,例如:"Кофе жареный в зернах" 或 "Кофе жареный молотый"。可在其后添加产地或品种,例如:"100% арабика Бали Кинтамани"。
  1. 配料(成分表)
  • 单一产地示例:"Состав: 100% арабика."(成分:100% 阿拉比卡)。
  • 混合配方:按质量从高到低列出,例如:"Состав: арабика, робуста."。如为调味咖啡,应标明香料类型:"ароматизатор натуральный ‘Ваниль’"(天然香料“香草”)或 "ароматизатор идентичный натуральному"(仿天然香料)。
  1. 净含量
  • 以克和/或千克显示质量。示例:"Масса нетто: 250 г"。允许使用双重单位,但必须包含克(g)。
  1. 营养与能量值
  • 欧亚经济联盟要求标注每 100 g 的能量值(kJ 和 kcal)及营养成分。对于咖啡,大多数品牌会标注每 100 g 的蛋白质、脂肪、碳水化合物和能量值。请使用实验室数据或公认的成分表。避免基于冲泡液得出的“零”型营养表述——这是常见的红旗。
  1. 储存条件
  • 明确保存条件以保障保质期,例如:"Хранить в сухом, прохладном месте при t 5–25 °C и относительной влажности не более 75%. После вскрытия хранить в герметичной упаковке вдали от резких запахов."(存放于干燥、凉爽处,温度 5–25 °C,相对湿度不超过 75%。开封后置于密封包装并远离刺激性气味。)将此与您的保质期声明相关联。
  1. 日期编码与保质期
  • 必须标注生产日期。对于咖啡,这实质上是烘焙日期。格式示例:"Дата изготовления: ДД.ММ.ГГГГ"。
  • 还必须标注最佳食用日期或保质期时长。选项:
    • "Годен до: ДД.ММ.ГГГГ",或
    • "Срок годности: 12 месяцев",再加上生产日期。
  • 我们建议同时标注烘焙日期与最佳食用日期。这对检验员和消费者都更清晰。
  1. 生产者信息
  • 生产者的完整法定名称和地址。如果在印尼生产,应在此处填写印尼地址。
  1. 欧亚经济联盟内的进口商信息
  • 必须标注位于 EAEU 的进口商或授权代表的名称与完整地址。没有此信息,标签将不合规。如可能,请包含电话或网站以便消费者联系。
  1. 原产国
  • 尽管通常显而易见,但标注 "Страна происхождения: Индонезия"(原产国:印度尼西亚)有助于零售商并避免质疑。
  1. EAC 标志
  • 使用官方 EAC 符号,最小高度为 5 mm。保持比例不变,确保与背景有明显对比。将其放置在背面、合规信息块附近。
  1. 过敏源及特殊披露
  • 咖啡本身不属于列举的过敏原。但若添加含过敏原的香料,必须在配料中声明。对于脱咖啡因(decaf)产品,确保该声明准确并与技术文件一致。
  1. 条形码与回收标识
  • 条形码并非法定强制项,但零售商通常期待。确保条形码可扫描,避免放在缝边或阀门区域。回收符号为可选,但有帮助。

实用结论:如果您在臂长可读的距离能看清俄语文本,且上述每项都在背面版面上,合规性已达约 90%。

通过检验的语言、字体大小和版面要求

  • 俄语为强制语言。可附加英语或印尼语,但俄语必须完整且不得更小。
  • 强制性文本的最小字体通常为 1.2 mm。若可印面积非常小,可适用 0.8 mm。我们建议使用 2.0 mm 来避免争议并提高零售可读性。
  • 不要将强制字段隐藏在翻盖或深缝下。检验员会将其视为“无法获得的信息”。

烘焙日期 vs 最佳食用期——实际要求是什么?

常被问到烘焙日期是否足够。答案是否定的。TR 022/2011 要求标注生产日期,并且必须标注最佳食用日期或保质期时长。我们通常同时列示:

  • Дата обжарки: 24.02.2025(烘焙日期)
  • Годен до: 24.08.2026(或使用 “Срок годности: 18 месяцев”) 将储存条件与您的保质期研究相关联。如果您采用充氮和高阻隔阀包装,12–24 个月常见;若采用普通牛皮纸无阻隔,应更保守。

生咖啡豆是否需要 EAC 标识?

  • 对于发往烘焙商的 B2B 原料大袋,通常可将 EAC 标志与产品信息放在运输单据上。许多进口商仍会要求在麻袋上贴一个简单的标签,列出产品名称、净重、原产国、生产者及批号/日期。
  • 对于零售销售的生豆,TR 022/2011 的完整标签要求与烘焙咖啡相同。如有疑问,请按完整标签规划。 如果您计划开展生豆项目,我们可以协助为如下产品系列格式化标签,例如 蓝巴塔克生咖啡豆阿拉比卡 巴厘 金塔马尼 1 等级 生豆

贴纸标签 vs 预印袋。什么可接受?

俄语贴纸标签是允许的,前提是贴纸耐久、清晰且牢固粘附。不得易于拆除,也不得覆盖诸如安全警示等关键原始信息。许多进口商在保税仓库内贴俄文贴纸并在放行前完成。我们会预先尺寸俄语标签,避免干扰阀门或热封处。

近 6 个月来与咖啡相关的特定提示

  • 检验员对过小的 EAC 标志和低对比度文字更为严格。在亚光黑色背包上,请在合规信息块使用强白或浅灰色。
  • 看起来“凭空编造”的营养数据会引发质疑。请使用一致且可支持的数据。如无实验室数据,可依靠公认的成分参考并将其记录保存。
  • “葡萄酒发酵(wine-processed)”或“厌氧(anaerobic)”等标注如果属实是可以的,但不得暗示含酒精。我们会将产品标注为 “обработка с контролируемой ферментацией”(受控发酵处理),并说明产品中不含酒精。

我们每周常被问到的快速问题

在俄罗斯销售烘焙咖啡,标签上必须有哪些内容?

产品名称、配料、净重、每 100 g 的营养与能量值、储存条件、生产日期、最佳食用日期或保质期、生产者和进口商信息、原产国及 EAC 标志。

根据 EAEU 规则,我需要为咖啡提供营养信息吗?

是的,预包装食品需标注每 100 g 的能量值与基础营养素。俄罗斯市场上的咖啡品牌通常标注蛋白质、脂肪、碳水化合物与能量值。请使用可辩护的数据。

烘焙日期是强制项还是只需最佳食用期?

您需要标注生产日期,并且需同时标注最佳食用日期或保质期时长。我们建议同时展示烘焙日期与最佳食用期。

咖啡袋上的 EAC 标志应多大?

至少 5 mm 高,保持正确比例且与背景有良好对比。不要为配色设计缩小它。

我可以用英文标签发货并在目的地贴俄文贴纸吗?

可以,前提是贴纸满足持久性与可读性要求,并在投入流通前贴好。许多进口商偏好这种做法。

生咖啡豆需要 EAC 标识吗?

零售销售需要完整标识。对 B2B 大袋,标签可体现在随附单据,但通常会习惯性地在麻袋上贴一个最小标签。

俄罗斯标签上必须出现哪些进口商信息?

位于 EAEU 的进口商完整法定名称与地址。建议同时提供电话号码或网站以便消费者联系。

一个具体示例:250 g 整豆

  • Наименование: Кофе жареный в зернах. 100% арабика Бали Кинтамани.
  • Состав: 100% арабика.
  • Масса нетто: 250 г.
  • Пищевая ценность на 100 г: белки, жиры, углеводы и энергетическая ценность (кДж/ккал) — согласно данным производителя.
  • Условия хранения: хранить в сухом, прохладном месте при t 5–25 °C. После вскрытия хранить в герметичной упаковке.
  • Дата обжарки: ДД.ММ.ГГГГ.
  • Годен до: ДД.ММ.ГГГГ.
  • Производитель: PT FoodHub Collective Indonesia, адрес (Индонезия).
  • Импортер в ЕАЭС: ООО «…», адрес (Россия/ЕАЭС).
  • Страна происхождения: Индонезия.
  • Знак обращения на рынке ЕАЭС: EAC(≥5 mm,保证对比)。

三个不显而易见但需避免的错误

  • 基于冲泡液得出营养数据。请按每 100 g 产品标注,而非按冲泡后的一杯。
  • 将进口商信息隐藏在有光泽图形贴纸下。检验员会揭开贴纸并视其为不可获取信息。
  • 在无工艺说明的情况下使用“wine(葡萄酒)”一词。请写明“ферментированная обработка, без алкоголя”(发酵处理,不含酒精),以避免误导消费者的指控。

需要我们帮助审查俄文标签的合规性或为符合保质期目标挑选 SKU?您可以通过 WhatsApp 联系我们: https://wa.me/https://wa.me/+6285123310014?text=I%20have%20a%20question%20about%20EAC%20coffee%20labeling%20Russia 。如果您在为产品线对齐,建议从稳定且定义良好的档案入手,例如用于巧克力风味混合的 苏门答腊 曼特宁 生豆 或适合长期货架期的 Jumbo Eighteen Plus 生咖啡豆

结论:按照 TR 022/2011 构建标签,确保 EAC 不小于 5 mm,标注烘焙日期与最佳食用期,并使俄语文本醒目可见。这样您的咖啡将更快通关并在俄罗斯货架上站稳。一旦标签确定,您即可自信地扩展 SKU。如需浏览长期表现优异的产区,也可 查看我们的产品